THE BEST OF MAHJOOR
(Selections from Mahjoor's Kashmiri Poems)
J&K Academy of Art, Culture and Languages, Srinagar, 1989  
Translated by: Triloki Nath Raina
Home

Poem #1&2

Poem #3&4

Poem #5&6

Poem #7&8

Poem #9&10

Poem #11&12

Poem #13&14

Poem #15&16

Poem #17&18

Poem #19&20

Poem #21&22

Poem #25&26

Poem #27&28

Poem #29&30

Poem #31&32

Poem #33&34

Poem #35&36

Poem #37&38

Poem #39&40

Poem #41&42

Poem #43&44

Poem #45&46

Poem #47&48

Poem #49&50

Poem #51&52

Poem #53&54

Poem #55&56

Poem #57&58

Poem #59&60

Poem #61&62

Poem #63&64

Poem #65&66

Poem #67&68

Poem #69&70

Poem #71&72

Poem #73&74

Poem #75&76

Poem #77&78

Poem # 23

nera haa sanyaas lagith ..........



    I long to put on saffron robes
    And find out where my love has gone,
    Roam in every town and village
    And over hill and dale.
   
    I'd glide into his bower
    With love in every limb,
    And gather in my eyes a bouquet
    Of flowers that do not fade.
   
    If my love would only look at me,
    Leaving his high disdain.
    I'd be. the Shravan jessamine,
    Abloom with youth and joy.
   
    I hear the God of Love will come to the Dal
    And spend the night at Telbal
    O could I become a patient lotus
    In the lake to watch him pass !

    Variegated flowers bloom,
    Some with ravishing perfumes;
    But among them all I long to find
    The one that does not fade.
   
    He came to see me unexpected;
    How could I show him the anguish
    Of my love ? I'd have revived
    If he had stayed a moment.
   
    I long for him to come and hear
    The song of my love-sick soul;
    I'd tune the strings of love
    In any heart's harp with joy.
   
    If his flint heart will melt
    Only with my tears,
    I shall weep a rain of blood
    From my eyes every day.
   
    I wonder how they will react
    To Mahjoor's songs of love.
    I'd love to hear and shall wait,
    And would listen with all my ears !
   


Poem # 24

suli gatsh bedaar guli bostaanay.....


It's break of dawn, O flower in the garden,
    Listen to the bulbul's impassioned song !
    Wake up and open your wild eyes !
    Listen to the bulbul's impassioned song !
   
    The blackbird sings with full abandon,
    The wild mynah chants your song of love,
    O my beloved with sleepy eyes !
   
    Many a cup has the yemberzal failled:
    Be my guest, O bumble bee,
    I'll lodge you in my eyes !
   
    Though fully equipped for a splendid bloom,
    Buds always value the gold of silence;
    For words betray, and fragrance floats away !
   
    Mark the poignance deep in the tunes
    That song birds play on their instruments -
    Tunes that have filled lovers with ecstasy.
   
    O morning breeze, you alone know
    The hidden soul of flowers !
    How could you make them unfold their bloom ?
   
    The goal is reached through sacrifice
    And purity, like the ankle clings
    With disinterest to the dancer's feet
   
    Mahjoor, to know what a flower is,
    Wait patiently, and hear him speak -
    He has come with a message and a symbol.

This page is developed and maintained by Uteesh Dhar