renowned Urdu short story writer. He started
writing short stories in 1971. His first short
story "Salma" was published in
the Daily Hamdard, Srinagar. One of his
short stories 'Reyzey'
was televised by Doordarshan Srinagar. In 1976 he
qualified for Indian Postal Services and
thereafter gave up writing short stories for
almost twenty years. 1996 saw the rebirth of the
writer., ever since he has published more than
sixty short stories which have been published in
the leading magazines of Indo-Pak subcontinent,
United Kingdom and other countries where Urdu is
read and understood. His short stories have been
translated in Hindi, Telugu and other countries
where Urdu is read and understood. His short
stories have been translated in Hindi, Telugu and
Kashmiri as well. His two collections of short
stories, 'Adhoore Chehre'
and 'Chinar Ke Panje'
have been published in 1999 and 2005
while “Zebra crossing per Khada Adami'
is expected to be released shortly.
Budki is a big name in Urdu literature. A few
leading magazines have brought out special issues
in his honour.
The author's short stories have
received rave reviews from such leading luminaries
of Urdu—Sultana Mehr, Waris Aalvi, Harcharan
Chawla, Syed Zafar Hashmi, Anwar Sadeed. The
deftness and the artistry with which Budki weaves
his short stories has been much appreciated. His
stories, which paint the agonies of humanity, make
the reader to sit back and ponder over where the
society has gone wrong. In a rare compliment
Prof. Qamar Rais writes:
"The short stories create
a unique and individualistic impression which is
not seen in other contemporary writers. Whether it
is 'Amma', 'Mange Ke Ujala' or 'Chinar Ke
Panje every story has something to think and
ponder about". In 2006 Deepak Budki
sprang up a surprise by coming out with a book of
critical essays and Reviews—"Asri
Tehreerin-Tanqeedi Mazameen Wa Tabasure'.
The book makes a critical study of works
of Manik Tala, Gulzar, Dr. Brij Premi and Virender
Patwari, all contemporary short story writers. The
famous prose writer 'Kaiser Tamkeen'
of Britain describes Budki's work on
Manak Tala as good as a dissertation. The author
is a master artist, with flair for Urdu